Zadzwoń! +48 602 461 402 +48 85 66 52 404

Pieśń Duchowa w nowym przekładzie Carlosa Marrodana Casasa i Marcina Kurka św. Jan od Krzyża

Cena: 39,90 zł

Cena regularna:

39.90
Najniższa cena z 30 dni przed obniżką:
ilość egz.

towar niedostępny

dodaj do przechowalni

Opis

Pieśń duchowa św. Jana od Krzyża to jedno z najcenniejszych dzieł literatury światowej, ukazujące w oryginalnej formie doświadczenie mistyczne, które ze swej istoty jest niewyrażalne. Pierwsze strofy o miłości prowadzącej człowieka do zjednoczenia z Bogiem karmelitański autor ułożył w skrajnie trudnych warunkach, gdy przebywał uwięziony w toledańskiej celi. Rozwijał i komentował poemat na prośbę wielu osób przez prawie dziesięć lat (1578–1586). W ten sposób utwór stał się syntezą myśli Świętego, ukazując całościowy obraz rozwoju duchowego. Dzieła św. Jana od Krzyża są nieprzerwanie dostępne w Wydawnictwie Karmelitów Bosych od pierwszej edycji przekładu Bernarda Smyraka OCD z lat 1939–1949. Obecnie uznaliśmy za konieczne wydanie Pieśni duchowej w nowym przekładzie, by myśl teologiczna św. Jana została wyrażona w stylistyce przypominającej tekst oryginalny. Do zrealizowania tego projektu zaprosiliśmy doświadczonych tłumaczy. Marcin Kurek, pozostając przy Janowej formie poetyckiej, oddał strofy wierszem białym, bliższym współczesnej wrażliwości. Carlos Marrodán Casas nadał komentarzom charakter niemal osobistego spotkania z autorem objaśniającym swój poemat wers po wersie. Niezwykle pomocne w lekturze tekstu są uwagi we wstępie i przypisach opracowane przez Marlenę Krupę. Dzięki odwołaniom do najnowszych badań filologicznych nad twórczością Świętego można pełniej interpretować symbolikę utworu oraz odkrywać jego walory literackie. Mamy nadzieję, że nowy przekład przybliży piękno i głębię Pieśni duchowej zarówno nowym czytelnikom, jak i tym, którzy dobrze znają dzieła hiszpańskiego mistyka. Pragniemy, by arcydzieło św. Jana od Krzyża dostarczało inspiracji duchowych, literackich i artystycznych jako utwór zakorzeniony w kulturze, a zarazem zaskakująco nowoczesny.

MARCIN KUREK jest iberystą, tłumaczem, poetą. Przełożył utwory m.in. Joana Brossy, Pabla Garcíi Casado, Juana Gelmana. Laureat nagród „Literatury na Świecie” i Fundacji im. Kościelskich. Autor książek: Powieść totalna (2003), Poezja przyziemna (2014).

Opinie o produkcie (0)

Opinie pochodzą tyko od zalogowanych klientów, ale nie weryfikujemy, czy kupili dany produkt. Wyświetlamy zarówno pozytywne, jak i negatywne opinie.

do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Realizacja: N4K.eu
Sklep internetowy Shoper.pl